Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
Leilinha
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Leilinha
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
128
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
ricordati che ti voglio tanto bene
ciao Principessa come stai? in questi giorni non sono riuscito a collegarmi su msn scusami tanto!!! ricordati che ti voglio tanto bene e che ti penso sempre!!!
Ukończone tłumaczenia
Olá Princesa, como vai?
145
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
io in questi giorni sono stato troppo inpegnato...
io in questi giorni sono stato troppo inpegnato con il lavoro, per questo non mi sono fatto sentire
spero di sentirci presto tanti baci alla ragazza + bella del brasile
bacio!!!!!
Ukończone tłumaczenia
Nestes dias, tenho me dedicado demais ao trabalho
95
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Splendide labbra
Per la ragazza + dolce + simpatica + bella del Brasile mando un bacio leggero che si posa sulle tue splendide labbra!!
<edit> "labra" with "labbra"</edit> -(10/05/francky)
Ukończone tłumaczenia
Para a garota mais doce...
1